Bielefeld, 04.08.2012

Der August-Stammtisch

"Die Wolken bersten"

Ein Bericht von Carola Oberbeck

Hier kommt der Bericht vom August.
Anwesend waren
Carina
Wilfried
Thomas
Susy
Petra
Matthias
Mario (mit Matthias)
Ciriel
(Ich hoffe, ich habe jetzt niemanden vergessen.)

Es ging um das Kapitel „The Clouds burst / Die Wolken bersten“.

Gandalf taucht verhüllt auf und gibt sich auch den Zwergen zu erkennen. Ciriel fühlte sich an die „Enthüllung“ vor Theoden aus dem HdR erinnert, wenn es dort auch nur um das Verbergen von Gandalfs Farbe geht („old man wrapped in cloak“).
Thorin ist von Gandalfs Auftauchen wirklich überrascht (beschrieben als „stricken dumb“). Der Zwergenanführer befindet sich in einem echten Dilemma. Er muss sein Erbstück zurückbekommen, da es „das Erbstück meines Hauses“ ist und dessen Königswürde symbolisiert. Allerdings darf Thorin den Arkenstein nicht zurückkaufen, das bringt Unglück und ist nicht erlaubt. Wie schon wissenschaftlich herausgearbeitet wurde, liegen der Rolle der Arkenjuwels Vorbilder von mittelalterlichen Schätzen zugrunde. Das merkt man auch an den Strukturen der Geschichte und der Rolle des Schatzes.

Thorin ist sehr wütend auf Bilbo und vergißt alle guten Dienste, die der Hobbit ihm bereits geleistet hat. Gandalf fordert ihn auf, ihm Bilbo unbeschadet hinabzuschicken, allerdings tut er das auf seine trockene Art und Weise: „If you don't like my burglar, please don't damage him“ („Wenn Ihr meinen Meisterdieb schon nicht mögt, so krümmt ihm bitte kein Haar“).
Imnmerhin finden die anderen Zwerge es schade, dass Bilbo gehen muss, trauen sich aber nicht, Thorin zu widersprechen.

Gandalfs Rede vor den feindlichen Armeen fügt ordentlich Dramatik zu der Geschichte hinzu. Die plötzlich hereinbrechende Dunkelheit (wenn auch aus anderen Gründen als später) erinnert wiederum an den HdR, bei dem eine furchterregende Dunkelheit ebenfalls eine Rolle spielt.

Es ist von Wölfen und Wargen die Rede – es scheint sich um zwei verschiedene Tierarten zu handeln oder wenigstens unterschiedliche Rassen.

Selbst Gandalf hat den schnellen Angriff nicht erwartet!
In der Schlacht der Fünf Heere („Battle of Five Armies“) kämpfen Orks und Warge gegen Zwerge, Elben und Menschen. Die Adler zählen nicht dazu.
Bilbo haßt die Schlacht, was aber auch bedeutet, dass er später viel und gerne von ihr erzählt, auch wenn er darin so gut wie keine Rolle spielte.

Ist Orkblut schwarz? Es heißt zumindest „... the rocks were stained black with Goblin blood“, aber es die Frage, ob damit frisches oder schon getrocknetes Blut gemeint ist.

Es kommen Fledermäuse vor! Die Dunkelheit besteht dieses Mal nicht aus Krähen, sondern aus Fledermäusen, die sogar Blut an Gefallenen saugen. Für die Steigerung der Dramatik werden alle Möglichkeiten ausgenutzt. ;) Hat Sauron für die Dunkelheit und den Sturm gesorgt? Denn die Orks mögen ja Tageslicht nicht sonderlich. Auch das Wetter füllt seine dramaturgische Rolle gut aus.

Bilbo ist der erste, der die Adler bemerkt, nicht die Elben. Das mag aber auch daran liegen, dass die Elben gerade anderweitig beschäftigt sind. ;) Zudem scheint es, dass Bilbo gerade in dem Licht, das kurz durch die Wolken fällt, die Adler entdeckt. Die Elben nehmen seinen Ruf auf (was sicherlich ein wenig dauert), die Elben können sie aber (noch) nicht sehen, als sie das tun. Bilobo hat aber trotzdem scharfe Augen. ;) Es erscheint unwahrscheinlich, dass der Ring daran Anteil hat: Erstens schwächt dieser die Augen und stärkt das Gehör, aber zweitens kann vor allem als wahrscheinlich gelten, dass Bilbos Ring noch nicht der Eine Ring von später ist.

Noch ein paar sprachliche Dinge:
Der „Hobbit“ hat Ciriel ein neues Wort geleert: tarry („säumen, zögern“), was leider mit „abwarten“ bei Scherf übersetzt wird und nicht mit „säumen“, was besser zur Sprache des Elbenkönigs gepaßt hätte, auch wenn es nicht falsch ist.
Die Zwerge tragen und kämpfen mit „mattocks“. Das wird einmal mit „Hacke“ und einmal mit „Zweihänder“ (Scherf) übersetzt wird. Richtig ist laut dem großen L „(Breit-) Hacke“.
Dain ist ein Zwergenname aus der Edda und bedeutet „gestorben“ (spielt wahrscheinlich wieder auf die Rolle der Zwerge als tote Ahnen, Totendämonen oder Türhüter zwischen der Welt der Lebenden und der Toten an).
Nain entspricht dem Altnordischen Nainn oder Náli. Náli bedeutet „Nadel“, also „Nadel-Schmied“ oder „Der Nadel-Kleine“. Letzteres würde ihn in die Nähe von Nori („Winzling“) rücken. Eine andere mögliche Übersetzung wäre „Toter“ - was an sich, besieht man sich die Bedeutung von Dain in diesem Fall sicherlich näher liegen mag.

Ansonsten ging es um Serien, andere Fantasy-Bücher und Eru und die Welt. Außerdem haben wir überlegt, was wir nach dem „Hobbit“lesen wollen. Im Moment sieht es nach dem „Silmarillion“ aus (und zwar komplett). :D

Wir sehen uns also im September! ;)

Stammtisch Bielefeld

Der Stammtisch Bielefeld trifft sich jeden 1. Sonnabend im Monat. Das nächste Treffen ist am 01.06.2013 ab 17:00h.

Location

New Orleans
Feilenstraße 31
33602 Bielefeld

Ansprechpartner

Bielefeld: Weitere Berichte

» alle Berichte aller Stammtische anzeigen